Arrivando a Canadá… Primeros cuatro meses.

Hoy estamos cumpliendo cuatro meses de haber arrivado a Montreal.  Han sido cuatro meses cargados de mucha actividad, mucho por hacer; donde cada día nos enfrentamos a distintas situaciones con las cuales aprendemos a desenvolvernos con mayor facilidad y propiedad.

Tenemos un ritmo de vida que nos gusta mucho, mi esposo en el trabajo, mi niño en el colegio y yo terminando mi francisación.  Aunque confieso!,  estoy loca por conseguir un trabajo que me ayude a aportar económicamente algo a la casa.

En resumen… en estos cuatro meses hemos aprendido que:

  • Los contratos de servicios en su mayoría, son a largo plazo (2 o 3 años)
  • La puntualidad vale oro!… nunca se llega tarde a una entrevista o cita.
  • La leche y productos lácteos son bastante costosos.
  • En cualquier rincón de Montreal, se consigue un centro de ayuda al inmigrante.
  • En las iglesias de habla francesa asiste muy poca gente, a las de habla hispana asisten muchos latinos.
  • La gran mayoría de las historias de parejas separadas ya traían una secuela de sus países de origen.
  • Si se quiere tener una mejor idea del clima, es aconsejable revisar el canal de la predicción meteorológica todos los días antes de salir de casa.
  • Se sorprenden cuando se enteran que uno cocina todos los días para las tres comidas.  Sobre todo, si dices que madrugas a cocinar.
  • Para alquilar hay que tomar en cuenta muchas cosas:  tipo de vivienda, futuros vecinos, servicios cerca y sobre todo el transporte.  Si no hay una estación de metro cerca, por lo menos que los buses sean de mayor frecuencia.  Lo agradecerán en el invierno (dicho por la gente de aquí).
  • Cuando uno piensa que tiene un problema, es porque no ha escuchado el problema de los demás.
  • En invierno las personas se deprimen mucho.  Alta taza de suicidios; de las cuales no se hace mención en las noticias.  (Dicho por los quebequenses)
  • Muchas personas utilizan bicicletas, no solo lo hacen por comodidad, sino por salud y por el planeta.
  • La población afrodescendiente es más abundante de lo que se puedan imaginar.
  • Aquí el tiempo pasa volando.
  • Hay una gran cantidad de eventos culturales en la ciudad.  Muchos de ellos gratuitos.
  • Las ayudas sociales si funcionan… el gobierno está pendiente de que como inmigrante recibas lo que te corresponde.
  • Si llega durante el verano y tiene niños, haga el esfuerzo de inscribirlo en un campamento de verano.  No solo le facilitará la integración a su hijo, sino que le permitirá a usted hacer sus diligencias o comenzar su curso de francés.

Esto y mucho más!…

Ven con una actitud de disfrutar todo… lo bueno y lo malo.  Lo bueno, tranquiliza; lo malo, fortalece.

Haciendo cumplir el “Bail”

Definitivamente aquí los días pasan volando!… no escribo por flojera, o por aburrimiento, sino por falta de tiempo.

Hoy vengo con otra eventualidad.  Para que vean que aquí es como en cualquier lugar, a veces se nos complica la vida.

Resulta que cuando nosotros firmamos el “Bail” del apartamento, estipulamos que la puerta del balcón de atrás y su respectiva ventana debían ser cambiados porque estaban en muy mal estado.  Ya tenemos 3 meses en nuestro apartamento y las cosas siguen igual.  Así que después de mucho llamar, insistir, enviar mensajes decidimos asesorarnos más en el asunto y así poder presionar al propietario en cumplir lo acordado.

Hablamos con algunos conocidos aquí en Montreal, y casualmente en mi francisación a tiempo completo, llevaron un representante de cada uno de los servicios del “Quartier” y fue allí donde obtuve “Un guide pour les jeunes locataires qui veulent en connaître plus sur leurs droits” donde pude aclarar qué debía hacer para resolver mi problema.

Ustedes pueden revisar la página.  Realmente es muy completa y te guía paso a paso qué hacer en determinadas circunstancias.  En nuestro caso, y generalmente el proceder es:

1.  Debes notificar a tu propietario del problema, puede ser por teléfono o enviando una carta por Postes Canadá; siendo muy amables (es lo que aconsejan, todo por las buenas !).

2.  En caso de no obtener una respuesta satisfactoria usted debe enviar nuevamente una carta pero esta vez pagando un servicio llamado en Francés “Courrier Recommandé” (Correo recomendado) a mi me costó 9,50 $ enviarla.  Debe guardar el recibo que le dan en Postes Canadá y vaya recopilando cierta evidencia de su problema, por ejemplo, fotos, los avisos al propietario, facturas, otros).

3.  Si a la final tampoco hay respuesta, usted debe preparar toda la información recopilada y enviarla a la Régie du logement para iniciar legalmente una queja sobre el propietario del inmueble por incumplimiento.  Para mayores detalles pueden revisar el enlace que he publicado.

Volviendo con mi historia, Ya desesperada porque el tiempo se nos está pasando y cada día se aproxima más el invierno, decidimos enviar la carta certificada como nos lo habían indicado el día lunes.  Para nuestra sorpresa, al día siguiente (martes), cuando llegué a casa de mi curso de francés había una notica en la puerta donde un “X” señor, había ido a tomar las medidas para cambiar la puerta y ventana porque el propietario lo había enviado.

Así que a modo de consejo… El hecho de que ustedes sean inmigrantes no significa que deben callar.  Aquí cuando se asume un contrato de alquiler se tiene los mismos derechos y los mismos deberes de cualquier canadiense.  Si usted no está de acuerdo con algo, dígalo! eso si!… llevando una secuencia como se indica arriba.  De esa manera será atendido mejor su caso si llegase a lo peor.  Y los propietarios cuando ven que usted sabe como debe proceder, ellos actúan de mejor manera.

Problemas con el Colegio del Niño

Desde que llegamos a Montreal habíamos informado que todo con respecto a la escuela del niño estaba solucionado.  Pero para sorpresa de nosotros no fue como pensábamos.  La Comisión Escolar de Montreal nos informó que antes de comenzar las clases nos debía llegar a nuestra casa una carta donde se nos informaría los pormenores de la escuela que le asignarían a nuestro niño.  Esta es la fecha y la carta no la hemos recibido.

Sin embargo, desde el lunes pasado 29 de agosto comenzaron las clases.  En vista de que la carta nunca llegó llamé a la Comisión y me informaron que la escuela que le correspondía a mi niño era precisamente la que está frente a mi casa.  Con mucha alegría me fui al colegio, cuando llegué allí me indicaron que yo debía haber hecho la inscripción con ellos mucho antes de comenzar las clases.  Me pareció extraño, porque eso no fue lo que me informó la Comisión Escolar.  Sin embargo hice la inscripción; para ello solo me solicitaron la partida de nacimiento original del niño, tal cual como me la entregaron en Venezuela, sin traducir, sin pasar por registro principal ni nada! y la carta de residente permanente (se puede también entregar la planilla IMM)

Pensé que todo estaba bien, de hecho mi niño asistió a su primer día de clase.  Para asombro, el día martes cuando lo llevo a la escuela me llama la directora para informarme que mi niño había sido cambiado de colegio.  Porque en ese colegio ya no hay puesto para él.  Primero me dio mucha rabia, le preguntaba e insistía en que me dijera por qué lo habían cambiado y ella se mantuvo en que había sido el último niño inscrito, aunque yo había hecho la inscripción desde mayo cuando recién llegamos.

Por mucho que insistí no hubo posibilidad de que mi niño permaneciera en el colegio; mi niño se puso mal porque pensaba que lo habían botado de la escuela y me preguntaba qué había hecho mal.  Se podrán imaginar como me sentí!.

Así que mi niño tuvo que continuar la semana en una nueva escuela, algo retirada de casa.  Con la suerte de que logré que me dieran el servicio de transporte con el autobús escolar alegando que era injusto que cambiaran tan arbitrariamente a mi niño de colegio.

Según algunas personas que conocemos aquí en Montreal, es posible que algún niño quebequense haya llegado a última hora y como  mi niño es el inmigrante (de hecho era el único en el colegio) prefirieron sacarlo a él.  Claro,  esto solo son comentarios de algunos inmigrantes que llevan tiempo aquí.  Yo no puedo afirmarlo!

Así que cuando lleguen tomen sus previsiones!… cuando inscriban en la Comisión Escolar, insistan que les digan con tiempo el colegio donde estudiaran sus niños, y cuando lo sepan, vayan al colegio a inscribirlos.

Dos semanas para que Manuel comience las clases

En una de mis entradas del mes de junio, “Inscribiendo al Niño en la Comisión Escolar”, comentaba sobre el proceso a llevar a cabo para inscribir al niño al Colegio.  Así que hoy, justamente lunes 15 de agosto, comenzaron a trabajar los colegios en Montreal (esto me lo indicó una persona de la comisión escolar el dia viernes cuando llamé por información).

Como para variar, no me puedo quedar tranquila, sino que tengo que estar averiguando todo; hoy llamé al colegio que me dijo la Comisión Escolar.  Luego de hacerme entender y comprender por teléfono a la secretaria, quedé con ella en que pasaría por allá en 15 minutos buscando la lista escolar.

Puntual como un clavel, estaba allí en menos de 15 minutos buscando mi lista.  Como mi niño tiene 5 años, comenzará “La Maternelle”.  Para mi asombro la lista es pequeñita en comparación a las acostumbradas listas en los colegios en Venezuela donde una hoja es poco para todo lo que piden.  Lo que más me sorprendió fue que en la lista le piden una camara fotográfica desechable de 24 fotos; lo demás no es más que creyones, pegamento, hojas, borrador, lápiz de creyón, la ropa para educación física y como 3 bolsos o morrales para distintos usos.  Todo identificado!!!.

Ahora bien!… solo para el primer día,  comenzará el colegio a las 9 de la mañana luego el horario regular será a las 8:05 a.m.   Lo raro es que la jornada clases es de 8:05 a 11:34 y luego de 12:55 a 15:25, con salida o fin de clases a esa hora.  Por ahora no me quedó del todo claro la hora del almuerzo. 

Otra cosa!… en los colegios hay servicio de guardería, para aquellos niños cuyos padres trabajan a tiempo completo y no pueden recogerlos a la hora de la salida.  Ya luego, cuando me quede más claro este servicio lo compartiré con ustedes.

NOTA:  algunos conocidos me han comentado que un buen lugar para comprar las cosas a los chicos para el colegio es en el “Bureau en Gros”

Si tienes niños en el colegio, conoces mejor la rutina de los chicos?… habrá que enviarles almuerzo? conoces el servicio de guardería?

Boucherie vs Supermarché

Como soy carnívora! este tema me interesa; porque de no tener cuidado se resulta gastando una gran cantidad de dinero en la compra de carne, pollo y pezcado. 

Cuando llegamos a Montreal, pensábamos que todo lo podíamos comprar en los super, efectivamente se puede hacer, pero esto hace que la compra semanal de alimentos pueda superar lo planificado.  Así que luego de dos meses de estar aqui y escuchar algunos comentarios fuimos a una boucherie (carnicería); y plof!, caí como condorito al ver el precio de la carne allí.  Es mucho pero mucho más económica que la del supermarché.  Y lo bueno es que puedes comprar la carne que tu quieras a tu gusto, porque en los supermarché consigues ya carne en bandejas y son todas como de lo mismo.

En las carnicerías puedes conseguir, carne de res, cerdo, ovejo, pollo y pezcado (este último no siempre).

Un ejemplo real:  en un supermarché se puede conseguir una bandeja de carne molida de aproximadamente 650 gramos en 4 $ mientras que en la boucherie el kilo puede costar 3,85 $.

En Montreal hay muchas carnicerías, particularmente yo he ido a una que está en la Av. Papineau entre las calles Beaubien y St Zotique, allí hay muchos empleados de habla hispana.

Lástima no haber sabido esto antes.  Así que tomen sus previsiones para cuando estén aquí se ahorren algunos dólares con la compra de la carne.

NOTA:  en algunos lugares venden una carne llamada Jalal.  Es una carne que consumen los musulmanes.  Es un poquito más costosa, porque el tratamiento de la carne es diferente a la que nosotros acostumbramos comer.  Cuando hablo de tratamiento me refiero a un ritual (no se si es apropiado usar este término) que hacen los musulmanes al momento de matar el animal.  Asi que si usted no es musulman verifique que la carne no sea Jalal.